Questões de Espanhol retiradas das provas anteriores do Exame Nacional do Ensino Médio - ENEM
La excelente cosecha literaria latinoamericana de la segunda mitad del siglo XX puede resumirse en unos cuantos nombres: los del colombiano Gabriel García Márquez, el peruano Mario Vargas Llosa, los argentinos Jorge Luis Borges y Julio Cortázar, el cubano Alejo Carpentier, el chileno José Donoso, los mexicanos Octavio Paz y Carlos Fuentes... Hay más escritores dignos de figurar en ese cuadro de honor, por supuesto . Pero en él no podría faltar ninguno de los mencionados. Carlos Fuentes, fallecido ayer a los 83 años en Ciudad de México, se labró a pulso su puesto en él. Novelista, ensayista, dramaturgo, guionista de cine, profesor en las más destacadas universidades americanas y europeas, Fuentes supo reflejar en su obra el espíritu de México, forjado en el mestizaje y en la red de complejidades que comporta. Pero no sólo eso. En todo momento, Fuentes fue un paladín de la libertad, tanto en lo relativo a la imaginación y el talento creativo que impregna sus obras, como en lo referente al compromiso social.
Disponível em: www.lavanguardia.com. Acesso em: 27 jul. 2012.
Apesar da proximidade entre as línguas portuguesa e espanhola, muitas expressões não são equivalentes. No texto, a expressão “a pulso” indica que Carlos Fuentes
A) trabalhou em suas obras as questões relativas ao contexto social de seu país.
B) escreveu suas principais obras com base no princípio da liberdade de criação.
C) integrou o quadro dos escritores latino-americanos mais destacados do século XX.
D) alcançou o devido reconhecimento literário dentro e fora de seu país por mérito próprio.
E) tratou em suas obras dos principais assuntos da cultura mexicana do passado e do presente.
Ante las situaciones adversas algunas personas sufren secuelas a lo largo de toda la vida. Otras, la mayoría, se sobreponen y la intensidad de las emociones negativas van decreciendo con el tiempo y se adaptan a la nueva situación.
Hay un tercer grupo de personas a las cuales la vivencia del trauma las hace crecer personalmente y sus vidas adquieren un nuevo sentido y salen fortalecidas.
Investigadores de la Unidad de Psicología Básica de la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) han analizado las respuestas de 254 estudiantes de la Facultad de Psicología en diferentes cuestionarios para evaluar su nivel de satisfacción con la vida y encontrar relaciones con su resiliencia y con la capacidad de reparación emocional, uno de los componentes de la inteligencia emocional, que consiste en la habilidad de controlar las propias emociones y las de los demás.
“Algunas de las características de las personas resilientes pueden ser entrenadas y mejoradas, como la autoestima y la regulación de las propias emociones. Con este aprendizaje se podría dotar de recursos a las personas para facilitar su adaptación y mejorar su calidad de vida”, explica Joaquín T. Limonero, profesor del Grupo de Investigación en Estrés y Salud de la UAB y coordinador del estudio.
Disponível em: www.tendencias21.net. Acesso em: 28 jul. 2012 (adaptado)
A reportagem cita uma pesquisa que tem como tema o comportamento das pessoas diante das adversidades. De acordo com o texto, um dos objetivos da investigação com os alunos da Faculdade de Psicologia é
A) entender de que forma os traumas sofridos servem de suporte para a resolução dos problemas que surgirão ao longo da vida.
B) compreender como a adaptação das emoções negativas contribui para o desenvolvimento da inteligência emocional.
C) analisar os vínculos entre a satisfação existencial, a flexibilidade e a habilidade de recuperar-se emocionalmente.
D) verificar de que forma as pessoas exercitam e melhoram a autoestima e o controle das emoções.
E) sistematizar maneiras de dotar as pessoas de recursos para lidar com as emoções próprias e alheias.
Canción con todos
Salgo a caminar
Por la cintura cósmica del sur
Piso en la región
Más vegetal del tiempo y de la luz
Siento al caminar
Toda la piel de América en mi piel
Y anda en mi sangre un río
Que libera en mi voz
Su caudal.
Sol de alto
Perú Rostro Bolivia, estaño y soledad
Un verde Brasil besa a mi Chile
Cobre y mineral
Subo desde el sur
Hacia la entraña América y total
Pura raíz de un grito
Destinado a crecer
Y a estallar.
Todas las voces, todas
Todas las manos, todas
Toda la sangre puede
Ser canción en el viento.
¡Canta conmigo, canta
Hermano americano
Libera tu esperanza
Con un grito en la voz!
GÓMEZ, A. T. Mercedes Sosa: 30 años. Buenos Aires: Polygram, 1994.
Canción con todos é uma canção latino-americana muito difundida e consagrada pela voz da cantora argentina Mercedes Sosa. Com relação à América Latina, seus versos expressam
A) desejo de integração entre os povos.
B) entusiasmo por caminhar pela região.
C) valorização dos recursos naturais.
D) esforço para libertar os oprimidos.
E) vontade de cantar os tipos humanos.
Desde Nápoles hasta Johannesburgo, desde Buenos Aires hasta Barcelona, los actos de xenofobia y racismo indican que nos encontramos ante un fenómeno global. Definida por la Real Academia de la Lengua como el “odio, repugnancia y hostilidad a los extranjeros”, la xenofobia va de la mano com los flujos migratorios por razones económicas o ambientales, y el desplazamiento forzado provocado por los conflictos armados internos y las guerras. El otro, el que viste, habla y tiene otra cultura y una religión diferente es visto con sospecha, desconfianza y temor en los países del llamado primer mundo. Los políticos de derecha y los grandes medios “ensalzan lo propio y denigren lo ajeno” contribuyendo a crear un clima de miedo y odio hacia el extraño y desconocido.
TAMAYO, G. E. Disponível em: www.alainet.org. Acesso em: 23 fev. 2012.
No texto, a relação entre o fenômeno discriminatório e a postura de políticos de direita e de grandes meios de comunicação tem a função de
A) denunciar as práticas que encobrem as diferenças.
B) tornar públicas as razões econômicas da xenofobia.
C) criticar aqueles que favorecem a aparição do medo.
D) reclamar das atitudes tomadas pelos países desenvolvidos.
E) apontar as causas que determinam os fluxos migratórios.
Essa propaganda foi criada para uma campanha de conscientização sobre a violência contra a mulher. As palavras que compõem a imagem indicam que a
A) violência contra a mulher está aumentando.
B) agressão à mulher acontece de forma física e verbal.
C) violência contra a mulher é praticada por homens.
D) agressão à mulher é um fenômeno mundial.
E) violência contra a mulher ocorre no ambiente doméstico.
A) assimetria no tratamento do espanhol como elemento da diversidade linguística nos Estados Unidos.
B) escassez de personagens de origem hispânica nas séries e filmes produzidos nos Estados Unidos.
C) desconsideração com o público hispânico que frequenta as salas de cinema norte-americanas.
D) falta de uma formação linguística específica para os roteiristas e tradutores norte-americanos.
E) carência de pesquisas científicas sobre a influência do espanhol na cultura norte-americana.
A) patrimônio histórico-geográfico que a área abriga.
B) diversidade turística que atrai estrangeiros.
C) prosperidade econômica que advém de diferentes segmentos comerciais.
D) multiculturalidade característica da identidade hispano-americana.
E) valorização da cultura indígena observada entre as comunidades locais.
A) estimular os cadeirantes na superação de barreiras.
B) respeitar o estacionamento destinado a cadeirantes.
C) identificar as vagas reservadas aos cadeirantes.
D) eliminar os obstáculos para o trânsito de cadeirantes.
E) facilitar a locomoção de cadeirantes em estacionamentos.
A) proteger as populações mais vulneráveis.
B) evidenciar as eficazes ações do governo.
C) camuflar a violência de gênero existente no país.
D) atenuar os maus-tratos cometidos por alguns homens.
E) enaltecer o sucesso das campanhas de conscientização feminina.
A) desordens na organização da lavoura de cana-de-açúcar.
B) relações diplomáticas entre os países produtores de cana-de-açúcar.
C) localidades da América Latina nas quais a cana-de-açúcar é cultivada.
D) relações sociais dos indivíduos que vivem do plantio da cana-de-açúcar.
E) funções particulares de cada profissional na lavoura da cana-de-açúcar.
{TITLE}